|
Élisz, ha feketéllő erdőn szól a rigó,
Ez a te pusztulásod.
Kék hegyi forrás hűsét issza ajkad.
Hagyd, ha homlokod ősi regéket,
Madarak röptének sötét értelmét
Vérzi halkan.
Ám puha léptekkel tartasz te az éjbe
Mely bíbor szőlőtől roskadozón csüng,
S a kékségben szebben lendíted karodat.
Egy csipkebokor zeng,
Hol holt szemeid pihennek.
Ó, de rég halott vagy, Élisz.
Tested jácint,
Melybe szerzetes mártja viasz-ujjait.
Hallgatásunk fekete üreg;
Olykor szelíd vad lép ki belőle
S nehéz szemhéját lassan leereszti;
Halántékodra fekete harmat hull,
hullócsillagok utolsó aranya.
(Georg Trakl verse, fordította: Erdélyi Z. János)
| |